Skip to content

Your web browser is out of date.

We no longer support your browser. Please open our website in another browser, e.g. Google Chrome

The Ace Centre logo
Screenshot of: AsTeRICS Grid

AsTeRICS Grid

Last updated: 21/05/2025

AsTeRICS AAC is a free and open source tool for AAC. Main features: platform-independent (iOS, Android, macOS, Linux, Windows) works offline with optional cloud synchronization (e.g. PC ↔ smartphone) flexible simple to complex layouts free AAC symbols integrated (e.g. ARASAAC) supports multiple options to support access (e.g. touchscreen, switches, etc.) customizable keyboards with word prediction media access (e.g. web-radio, YouTube) can be printed (export to PDF) multilingual: content and app translatable (Google translate) digital voices in many languages environmental control (e.g. Shelly plugs) grammatical support e.g. word forms (e.g. plural, conjugations, etc.) free for everyone open source (i.e. can be modified by users or other developers.  Contact provider)

How to access the resource:

https://grid.asterics.eu

General

Languages

Afrikaans, Akan, Albanian, Arabic, Basque, Bengali, Bosnian, British Sign Language, Bulgarian, Cantonese Chinese, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Faroese, French, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Kurdish, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Maltese, Mandarin, Mandarin Chinese, Montenegrin, Nepalese, Norwegian, Pakistani Pahari, Panjabi, Pashto, Persian or Farsi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Sinhala, Slovak, Somali, Spanish, Swedish, Tagalog or Filipino, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Turkish, Ukrainian, Urdu, US English, US Spanish, Vietnamese, Welsh, Zulu, English


Does this vocabulary cost to access?

Free


Format

Both electronic and paper-based


Translation Method

A mixture: Translation app for some languages, fluent speakers for others where available (e.g. German, Spanish).


Supplier


Software Required

AsTeRICS Grid

Text To Speech

Are voices available in the same language(s) as the vocabulary?

Yes


What voices are available?

Male adult, Female adult


Does the system need internet access for the voice to run?

No

Vocabulary

Is the settings/software menu available in the same language(s) as the vocabulary?

Yes


Does the package support code switching (speaking two or more languages within one sentence/message bar)?

No


Can the user switch between languages while staying in the vocabulary package? (E.g via a link on the home page or tool bar etc)

Yes


When the vocabulary was created what features of the language were considered?

AsTeRICS Grid is not a vocabulary, but an app which can be translated into alternative languages.


Is it a Text-only or Symbol + Text vocabulary?

Symbol + Text

Text Only

What keyboards are available?

Just English keyboard


Is there word prediction?

No


Is there sentence prediction? (the system will guess which words you are likely to need next)

No


Is there a bank of prestored phrases?

No


Can the bank of prestored phrases be edited with the users own phrases?

No


Is there the option for symbol support on the text?

No


Is there a translation function available?

No

Symbol + Text

Are there written labels on the cells as well as symbols?

Yes


Is it possible to have two labels on the cell with the symbol?

No


Is it possible to add written labels to the cells?

Yes


Is it possible to have symbol-only page sets? (i.e no written labels)

No


Is there a keyboard available?

Yes


What keyboards are available?

Keyboards in both the language(s) of the vocabulary and English (e.g. an Urdu vocabulary has both an Urdu keyboard and an English keyboard)


Is there a search function/word finder?

Yes


Can you change the skin tone of symbols?

Yes


Can the vocabulary content be personalised for the individual?

Yes


What level of language ability does this package support? (pick the best fit category)

One word or prestored message at a time (this could include a prestored message that says “I need a drink” but would not offer the flexibility to change the message to “I need juice”) Combining sentence starters with endings (this could be e.g. a Food page that has some sentence starters, “I want to eat…” “I don’t like…” and a word bank to complete the sentence) Combining several words together to make sentences, but not necessarily grammatically correct.


What topics of conversation does the system support? (choose the best fit category)

Wide range of topics including school topics (children) work/ daily living related vocabulary (adults) and common hobbies/ interests, cultural/ religious practices


Is there a translation function available?

Yes

Resources available in Afrikaans, Akan, Albanian, Arabic, Basque, Bengali, Bosnian, British Sign Language, Bulgarian, Cantonese Chinese, Catalan, Croatian, Czech, Danish, Dutch, Faroese, French, German, Greek, Gujarati, Hebrew, Hindi, Hungarian, Italian, Japanese, Kurdish, Latvian, Lithuanian, Malayalam, Maltese, Mandarin, Mandarin Chinese, Montenegrin, Nepalese, Norwegian, Pakistani Pahari, Panjabi, Pashto, Persian or Farsi, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Sinhala, Slovak, Somali, Spanish, Swedish, Tagalog or Filipino, Tamil, Telugu, Thai, Tigrinya, Turkish, Ukrainian, Urdu, US English, US Spanish, Vietnamese, Welsh, Zulu, and English

FAQs

Answering common queries and concerns.